Yeni Yazılar
Aksaray Ağzı (Yöresel Konuşmalar)
ağpakla: kuru fasulye
kerme: tezek
aspap:giysi
firek:domates
gırmızı:domates
abov:şaşma
kiri:eşek yavrusu
keneflik:tuvalet
firik(kibarcası ferik):ikinci avrat(hanım,eş)
olçum:çok bilmiş(örnek kullanım: şu sıpa nadar olçum:=)
devrambel,devramber:ay çiçeği
çörten: su oluğu
ödek:korkak
ellam:sanırım,heralde
pürçüklü:havuç
emi:tembih( ebeyin uçkurunu ilmekle emi)
ilmek: düğüm,bağ
ebe:nine
bıldır:geçen yıl(bıldır alamancılar geldiğinde balık yimiye gitdiydik.)
könbe,kombe: tepside hamurun kabartılarak ve üstüne yumurta sarısı sürülerek yapılan yumuşak ve datlı bi çörek.(”sabah annem kömbe çekerdi bi tepsi yirdim valla güccüken” gokbey h.)
bocut:su testisi (tarlıya giderken bi bocut su alalım susarık)
dimi:kadın şalvarı,avratların giydiği fistan
lavgar:çok konuşan,çenesiz(”ürüstem emmi nadar lavgar”,”lavgarlanma kız yima yakacın”)
çetik:havalı ayakkabı,terlik(küçükken çetik giyerdim,altı ince oluyo ya ayağıma çalı battı 10 gün yürüyememiştim.)
nörüyon: ne yapıyon (olum nörüyon len)
kümpür:patates
çömçe:kepçe
entare:etek
hıyar:salatalık
zerdeli:kaysı
güvarcin,güvencir: güvercin
ibik: gaga
gebeş:şişman
seklem:çuval
heye:evet
zobu:iri yarı
hincik,hinci:şimdi
hedik:kaynamış buğday
zembelek:kapı tokmağı
işlik:gömlek
tınaz: sürülmüş saman
yumuş:hizmet (yumuş buyurmak)
Not: Bazı kelimeler Erdoğan Kaya’nın Aksaray Tarihi adlı eserinden alınmıştır.Açıklamaları kendim yaptım bu yüzden yanlışım varsa özür dilerim.
Bu site Aksaray’ın En Büyük Web Sitesi Olacaktır.Gerek videolar gerek fotoğraflarla gerekse kişisel paylaşım ve makaleleriyle en zengin Aksaray sitesi olmaya çalışacaktır.
Sitemize katkıda bulunacak herkese şimdiden teşekkürlerimizi sunuyoruz.

